2519372 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

アメリカ・ロサンゼルス幼稚園情報 [すいか幼稚園]

アメリカ・ロサンゼルス幼稚園情報 [すいか幼稚園]

バイリンガル教育の不利とは??

バイリンガル


1、バイリンガルとは

・ 母国語よりもう1つの言葉を自然に使えること

・ 2つの言語を毎日の生活の中で自然に使えること

・ バイリンガルは結果ではなくプロセス



2、 バイリンガルである利点

・ 将来すむ場所や仕事の選択が広くなる

・ 文化の理解と多文化に対する敏感さを得る

・ 異文化に対する理解が増える

・ 社会的に受け入れが広い


3、 子どもがバイリンガルになることで不利な点

・ 母国語が遅れているとバイリンガルになりずらい

・ 両方の言語がうまくなれない


4、 外国語を教えるのは母国語の習得を妨げるか

・ はい。でも研究によるとプラスの結果として出ている

・ 邪魔をするより考える力を得る


5、 小さい時にバイリンガルになる方が簡単?

・ はい。小さい時の方が自然に言葉を学べる

・ 言葉の間違いを気にせず、言葉を「捕まえる」ことができる
・ 発音が覚えやすい


6、 2ヶ国語を同時に教える方が、1ヶ国語を教えてからその後もう1つの言葉を教えるより 良い?

・ どちらでも良い

・ 早ければ発音、文化が染み付く

・ 後ででも遅くはない。考えの発達、気力、または情報の集め方の違いで覚えやすい


7、2ヶ国語の間で言葉を行き来するのは問題があるか

・ ほとんど問題はない

・ コードスウィッチングと言って、両方の言葉を分けた上で使う

・ 社会的な便利さがある

・ 動機は母国語をうまく使えるため、議論を強調したりムードを変えるために良い


8、バイリンガルのポイント

・ 親が子どもに自分の母国語で話せる

・ 日本語は家で英語は学校で

・ 無理に2ヶ国語を教えると、バイリンガルに対してプレッシャーや不安、テンション作る

・ 子どもをサポートしながら楽しくバイリンガルの経験を与える

・ 日本語の知識は英語の知識にそのまま移る



© Rakuten Group, Inc.